Маркетинговая локализация — адаптация продукта для потребителей конкретного зарубежного рынка с целью сделать его понятным для пользователя. Важно не сформировать у потребителя новое восприятие вашего продукта, а понять восприятие потребителя и подстроить маркетинговый контент под него.
При локализации маркетинговых материалов необходимо учитывать, на какую территорию в стране компания планирует работать. У пользователей с разных концов одной и той же страны могут отличаться восприятие информации, культурный код, ценности, боли и потребности.
Основные типы маркетингового контента, которые требуют локализации при выходе на международный рынок:
- локализация лендингов
- локализация рекламных кампаний
- локализация маркетинговых материалов - презентаций, брошюр, флаеров
- локализация email-рассылок
- локализация онлайн-баннеров
- локализация отзывов